miércoles, 2 de octubre de 2013

Night sweats

SORRY FOR THE MISTAKES OF TRANSLATION OF THIS BLOG


Night sweats

Dark and black color, I accompanied the silence of dreams 
where the houses seem coffins of dead upright 
and through that I feel numb heat, 
the fire of love that some had. 

Dare your windows, they come to me, distant memories 
of hours of clarity where our bodies were sweating 
but today, everything has dried, I get up and go and all is silent 
as the river because the water dried took another stream. 

looking case lost, dead river water, 
will I offer my broad channel, clean and souvenirs 
where gentle moving waters without branches or  quagmires 
and fish can swim like years ago, my waters had. 

Which river channel is not if the water does not circulate inside 
the meat as sleeping together and of the night did not get a kiss, 
silent and dark night, but it is a prelude to dead 
that lie languishing when no feelings. 

Silencio in the cold when the sun is not back, 
sleeping bodies in beds, only bodies, only that , 
when nothing you say and I do not feel you next to me, 
the sheets are cold ... the bodies had no sweat. 

And you, give round and round in your death bed 
longing that somewhere ... could expect your body 
enough to rip a look a kiss 
and so spend hours in your / my long nights of silence.


Sudores de la noche

Oscuro y de color negro, te acompaña el silencio de los sueños
en donde las casas erguidas parecen féretros de muertos
y en medio de ese adormecido calor presiento,
el fuego de amor que algunos tuvieron.

Atreves de sus ventanas, llegan a mí, lejanos recuerdos
de horas de claridad donde sudaban nuestros cuerpos
pero hoy, todo se ha secado, me levanto y me voy y todo es silencio,
como el río que se secó porque las aguas cogieron otro riachuelo.

Busco si acaso perdido, aguas de ríos muertos,
le ofrezco mi amplio cauce, limpio ya de recuerdos
donde sus aguas circulen mansas sin ramas ni atolladeros
y puedan nadar los peces como hace años, mis aguas tuvieron.

Que cauce no es río si el agua no circula por dentro
como la carne que duerme junta y de la noche no sale un beso,
silencio y noche oscura, mas bien es preludio de muertos
que yacen languidecidos cuando no hay sentimientos.

Silencio en la noche fría cuando el Sol no ha vuelto,
cuerpos dormidos en camas, solo son cuerpos, solo eso,
cuando nada me dices y yo ni a mi lado te siento,
las sabanas siguen frías...los cuerpos, sudor no tuvieron.

Y tú, das vueltas y más vueltas en tu lecho de muerto
añorando que en algún sitio... podrían esperar tu cuerpo,
bastaría una mirada para arrancarte un beso
y así pasas las horas, en tus/mis largas noches de silencio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario